奉和幸上阳宫侍宴应制
宗楚客 〔唐代〕
紫庭金凤阙,丹禁玉鸡川。似立蓬瀛上,疑游昆阆前。
鸟将歌合转,花共锦争鲜。湛露飞尧酒,熏风入舜弦。
水光摇落日,树色带晴烟。向夕回雕辇,佳气满岩泉。
译文
注释
译文注释
赏析
挽虞丞相
王质〔唐代〕
一德风云会,千秋海岳灵。中涵天度量,外峙玉仪形。人物如三代,文章似六经。嘉谋调药石,伟望振雷霆。二水盘明镜,三嵎揭秀屏。天心开俊杰,世路化畦町。采石交绥急,参谋揽辔停。舟中掬晋指,屋上建秦瓴。帝座忧回喜,邦人醉得醒。江声鸣历历,图画俨亭亭。蜀道驰宣诏,函关寖启扃。希文初遇吕,平仲卒逢丁。直北烟都歇,居东雨载零。野随裴令绿,竹为武..
译文
注释
译文注释
赏析
淮上渔者
郑谷〔唐代〕
白头波上白头翁,家逐船移江浦风。(江浦风 一和:浦浦风)一尺鲈鱼新钓得,儿孙吹火荻花中。
译文
注释
白头波上白头翁(wēng),家逐船移江浦(pǔ)风。(江浦风 一和:浦浦风)
白头波:江上的白浪。白头翁:鸟类的一种,文中指白头发的老渔翁。逐:跟随,随着。浦:水边,岸边,或为风的“呼呼”声。
一尺鲈(lú)鱼新钓得,儿孙吹火荻(dí)花中。
吹火:生火。荻:生在水边的草本植物,形状像芦苇,花呈紫色。
参考资料:
1、 傅义.郑谷诗集编年校注.上海:华东师范大学出版社,1993:第10页
2、 乔继堂.国人必读唐诗手册:上海科学技术文献出版社,2012.03:第366页
3、 魏红霞.唐诗三百首:北京教育出版社,2012.05:第132页
译文注释
白头波上白头翁(wēng),家逐船移江浦(pǔ)风。(江浦风 一和:浦浦风)
无边淮河白浪滚滚,白发渔翁以船为家。水边轻风阵阵,渔船随处飘流。
白头波:江上的白浪。白头翁:鸟类的一种,文中指白头发的老渔翁。逐:跟随,随着。浦:水边,岸边,或为风的“呼呼”声。
一尺鲈(lú)鱼新钓得,儿孙吹火荻(dí)花中。
老渔夫刚刚钓得的尺把长的鲈鱼,儿孙们在荻花从中忙着吹火饮食。
吹火:生火。荻:生在水边的草本植物,形状像芦苇,花呈紫色。
参考资料:
1、 傅义.郑谷诗集编年校注.上海:华东师范大学出版社,1993:第10页
2、 乔继堂.国人必读唐诗手册:上海科学技术文献出版社,2012.03:第366页
3、 魏红霞.唐诗三百首:北京教育出版社,2012.05:第132页
赏析
这是一首描写淮河渔民生活的七绝诗歌,短短七言二十八个字便展示了一幅垂钓风情画。此诗情理兼备,意境高雅,一幅自然和谐、闲适安逸的垂钓图表现了渔者生活的乐趣。
“白头波上白头翁,家逐船移江浦风。”描述了一个白发苍苍的老渔父,以船为屋,以水为家,终日逐水而居,整年出没于江河水面,飘泊不定,饱受江风吹袭,为衣食而奔波劳苦。其中“白头波上白头翁”连用两个“白头”,是为了强调老渔父如此年纪尚飘泊打鱼,透露出作者的哀叹之意。写渔人之“渔”,表现了渔者搏击风浪的雄姿,洒脱、利落。“家逐船移江浦风”写渔人之“归”,对于渔人而言,家就是船,船就是家,故注一“逐”字,有一种随遇而安、自由自在的意味。
“一尺鲈鱼新钓得,儿孙吹火荻花中。”这两句生活气息浓郁,但于其中也隐隐透出一缕清苦的况味,渔人终日以渔为业,吃到鱼也并非易事。其中“一尺鲈鱼新钓得”写渔人之“获”,“新钓得”三字完全是一种乐而悠哉的口吻,其洋洋自得的神情漾然纸上。“儿孙吹火荻花中。”写渔者的天伦之“乐”,优美的自然环境烘托了人物怡然的心情。尤其是一个“吹”字,富有野趣,开人心怀,那袅袅升腾的青白色炊烟,那瑟瑟曳动的紫色获花,再加上嘻嘻哈哈、叽叽喳喳的稚言稚语,和着直往鼻孔里钻的鱼香,较为安定的王朝周边地区构成了一个醉煞人心的境界。
游洞庭湖
张说〔唐代〕
平湖晓望分,仙峤气氛氲。鼓枻乘清渚,寻峰弄白云。江寒天一色,日静水重纹。树坐参猿啸,沙行入鹭群。缘源斑筱密,罥径绿萝纷。洞穴传虚应,枫林觉自熏。双童有灵药,愿取献明君。
译文
注释
译文注释
赏析