六言诗十首 其五
嵇康 〔魏晋〕
生生厚招咎。金玉满堂莫守。古人安此麤丑。独以道德为友。故能延期不朽。
译文
注释
译文注释
赏析
嵇康
狂放任性 嵇康旷达狂放,自由懒散,“头面常一月十五日不洗,不大闷养,不能沐也”,再加上他幼年丧父,故而经常放纵自己,“又纵逸来久,情意傲散”。成年的他接受老庄之后,“重增其放,使荣进之心日颓”。在懒散与自由里孕育着嵇康的狂放和旷达。 嵇康年轻时傲世,对礼法之士不屑一顾。向秀曾叙述其与嵇康的友谊:“余与嵇康、吕安,居止接近。其..► 54篇诗文 ► 0条名句
始作镇军参军经曲阿
陶潜〔魏晋〕
弱龄寄事外,委怀在琴书。被褐欣自得,屡空常晏如。时来苟冥会,宛辔憩通衢。投策命晨装,暂与园田疏。眇眇孤舟逝,绵绵归思纡。我行岂不遥,登降千里馀。目倦川涂异,心念山泽居。望云惭高鸟,临水愧游鱼。真想初在襟,谁谓形迹拘?聊且凭化迁,终返班生庐。
译文
注释
译文注释
赏析
归鸟·其一
陶渊明〔魏晋〕
翼翼归鸟,晨去于林。远之八表,近憩云岑。和风不洽,翻翮求心。顾俦相鸣,景庇清阴。
译文
注释
翼翼归鸟,晨去于林。
翼翼:形容鸟飞翔的样子,具有一种闲适从容之态。去:离开。
远之八表,近憩(qì)云岑(cén)。
之:到,往。八表:八方以外极远的地方。泛指天地之间。憩:休息。云岑:高耸入云的山峰。
和风不洽,翻翮(hé)求心。
洽:融合,这里是“顺”的意思。翻翮:掉转翅膀。求心:追求所向往的。
顾俦(chóu)相鸣,景庇(bì)清阴。
俦(:同伴。景:同“影”,身影,指归鸟。庇:隐藏。清阴:指清凉树荫。
参考资料:
1、 陈庆元等编选.陶渊明集.南京:凤凰出版社,2014:29-31
2、 郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:40-43
译文注释
翼翼归鸟,晨去于林。
归鸟翩翩自在飞,清晨离巢出树林。
翼翼:形容鸟飞翔的样子,具有一种闲适从容之态。去:离开。
远之八表,近憩(qì)云岑(cén)。
天空辽阔任飞翔,就近歇息在云岑。
之:到,往。八表:八方以外极远的地方。泛指天地之间。憩:休息。云岑:高耸入云的山峰。
和风不洽,翻翮(hé)求心。
和暖春风迎面吹,掉转翅膀求遂心。
洽:融合,这里是“顺”的意思。翻翮:掉转翅膀。求心:追求所向往的。
顾俦(chóu)相鸣,景庇(bì)清阴。
且看同伴相鸣叫,身影藏在清树荫。
俦(:同伴。景:同“影”,身影,指归鸟。庇:隐藏。清阴:指清凉树荫。
参考资料:
1、 陈庆元等编选.陶渊明集.南京:凤凰出版社,2014:29-31
2、 郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:40-43
赏析
联句
陶潜〔魏晋〕
鸿雁乘风飞,去去当何极?念彼穷居上,如何不叹息!(渊明)虽欲腾九万,扶摇竞何力?远招王于乔,云驾庶可饬。(愔之)顾侣正徘徊,离离翔天侧。霜露岂不切?务从忘爱翼。(循之)高柯擢条干,远眺同天色。思绝庆未看,徒使生迷惑。(渊明)
译文
注释
译文注释
赏析