送刘四赴夏县
李颀 〔唐代〕
九霄特立红鸾姿,万仞孤生玉树枝。刘侯致身能若此,
天骨自然多叹美。声名播扬二十年,足下长途几千里。
举世皆亲丞相阁,我心独爱伊川水。脱略势利犹埃尘,
啸傲时人而已矣。新诗数岁即文雄,上书昔召蓬莱宫。
明主拜官麒麟阁,光车骏马看玉童。高人往来庐山远,
隐士往来张长公。扶南甘蔗甜如蜜,杂以荔枝龙州橘。
赤县繁词满剧曹,白云孤峰晖永日。朝持手板望飞鸟,
暮诵楞伽对空室。一朝出宰汾河间,明府下车人吏闲。
端坐讼庭更无事,开门咫尺巫咸山。男耕女织蒙惠化,
麦熟雉鸣长秋稼。明年九府议功时,五辟三征当在兹。
闻道桐乡有遗老,邑中还欲置生祠。
译文
注释
译文注释
赏析
鸿沟
张祜〔唐代〕
龙蛇百战争天下,各制雄心指此沟。宁似九州分国土,地图初割海中流。
译文
注释
译文注释
赏析
赠别上元主簿张著
韩翃〔唐代〕
上书一见平津侯,剑笏斜齐秣陵尉。朝垂绶带迎远客,暮锁印囊飞上吏。长乐花深万井时,同官无事有归期。回船对酒三生渚,系马焚香五愿祠。日日澄江带山翠,绿芳都在经过地。行人看射领军堂,游女题诗光宅寺。风流才调爱君偏,此别相逢定几年。惆怅浮云迷远道,张侯楼上月娟娟。
译文
注释
译文注释
赏析
唐铙歌鼓吹曲·高昌
柳宗元〔唐代〕
麹氏雄西北,别绝臣外区。既恃远且险,纵傲不我虞。烈烈王者师,熊螭以为徒。龙旂翻海浪,馹骑驰坤隅。贲育搏婴儿,一扫不复馀。平沙际天极,但见黄云驱。臣靖执长缨,智勇伏囚拘。文皇南面坐,夷狄千群趋。咸称天子神,往古不得俱。献号天可汗,以覆我国都。兵戎不交害,各保性与躯。
译文
注释
麹(qū)氏雄西北,别绝臣外区。
麴氏:这里所指的就是伯雅子文泰。臣外区:指麴氏臣西突厥。
既恃远且险,纵傲不我虞。
烈烈王者师,熊螭(chī)以为徒。
烈烈:威武貌。熊螭:喻士兵如熊螭一般勇猛。
龙旂(qí)翻海浪,馹(yì)骑驰坤隅(yú)。
龙旂:上绣龙形之旗。馹:古代驿站用的车。 馹骑:指车骑。坤:西南方向。
贲(bì)育搏婴儿,一扫不复馀。
贲育:指古时两位勇士孟贲和夏育。搏:空手而执也。
平沙际天极,但见黄云驱。
臣靖执长缨,智勇伏囚拘。
囚拘:像犯人一样受拘束。
文皇南面坐,夷狄千群趋。
咸称天子神,往古不得俱。
献号天可汗,以覆我国都。
天可汗:意思是称唐太宗为天可汗。
兵戎不交害,各保性与躯。
兵戍:一作“兵戎”,指军队。性与躯:指生命财产。
译文注释
麹(qū)氏雄西北,别绝臣外区。
麴氏文泰兮西北独霸,不君不臣兮对外屈膝。
麴氏:这里所指的就是伯雅子文泰。臣外区:指麴氏臣西突厥。
既恃远且险,纵傲不我虞。
有恃无恐兮天高地远,岂奈我何兮狂傲无忌。
烈烈王者师,熊螭(chī)以为徒。
王师讨伐兮威风凛凛,将士勇猛兮熊螭可拟。
烈烈:威武貌。熊螭:喻士兵如熊螭一般勇猛。
龙旂(qí)翻海浪,馹(yì)骑驰坤隅(yú)。
旌旗猎猎兮如云如浪,战车奔驰兮长驱直入。
龙旂:上绣龙形之旗。馹:古代驿站用的车。 馹骑:指车骑。坤:西南方向。
贲(bì)育搏婴儿,一扫不复馀。
贲育转世兮擒贼何难,横扫千军兮全面彻底。
贲育:指古时两位勇士孟贲和夏育。搏:空手而执也。
平沙际天极,但见黄云驱。
平沙漫漫兮直上天穹,黄云滚滚兮不辨东西。
臣靖执长缨,智勇伏囚拘。
伟哉李靖兮长缨在手,智勇双全兮苍龙被执。
囚拘:像犯人一样受拘束。
文皇南面坐,夷狄千群趋。
平息叛乱兮太宗端坐,群夷慑服兮匍匐致礼。
咸称天子神,往古不得俱。
诚惶诚恐兮尊唐为神,啧啧赞颂兮古今第一。
献号天可汗,以覆我国都。
献号可汗兮天字为冠,称臣不贰兮效忠唐李。
天可汗:意思是称唐太宗为天可汗。
兵戎不交害,各保性与躯。
相安无侵兮兵戎不犯,太平盛世兮乐事无已。
兵戍:一作“兵戎”,指军队。性与躯:指生命财产。
赏析
过蛮洞
宋之问〔唐代〕
越岭千重合,蛮溪十里斜。竹迷樵子径,萍匝钓人家。林暗交枫叶,园香覆橘花。谁怜在荒外,孤赏足云霞。
译文
注释
译文注释
赏析
句 其四
李清照〔唐代〕
炙手可热心可寒,何况人间父子情。
译文
江北秋阴一半开,晚云含雨却低徊。(晚云 一作:晓云)
大江北面,秋天浓重的云幕一半已被秋风撕开;含着浓浓雨意的云,缓慢地移动着。
青山缭绕疑无路,忽见千帆隐映来。
两岸青山曲折重叠,似要阻挡江水去路,船转了个弯,眼前又见到无尽的江水,江上成片的白帆正渐渐逼近过来。
参考资料:
1、
黄瑞云.两宋诗三百首:中州古籍出版社,1997:60
2、
李梦生.宋诗三百首全解:复旦大学出版社,2007:71
注释
江北秋阴一半开,晚云含雨却低徊(huí)。(晚云 一作:晓云)
晚云:一作“晓云”。低徊:这里指浓厚的乌云缓慢移动。徊,一作“回”。缭绕:回环旋转。
青山缭(liáo)绕疑无路,忽见千帆隐映¹来。
¹隐映:隐隐地显现出。
参考资料:
1、
黄瑞云.两宋诗三百首:中州古籍出版社,1997:60
2、
李梦生.宋诗三百首全解:复旦大学出版社,2007:71
译文注释
江北秋阴一半开,晚云含雨却低徊(huí)。(晚云 一作:晓云)
大江北面,秋天浓重的云幕一半已被秋风撕开;含着浓浓雨意的云,缓慢地移动着。
晚云:一作“晓云”。低徊:这里指浓厚的乌云缓慢移动。徊,一作“回”。缭绕:回环旋转。
青山缭(liáo)绕疑无路,忽见千帆隐映¹来。
两岸青山曲折重叠,似要阻挡江水去路,船转了个弯,眼前又见到无尽的江水,江上成片的白帆正渐渐逼近过来。
¹隐映:隐隐地显现出。
参考资料:
1、
黄瑞云.两宋诗三百首:中州古籍出版社,1997:60
2、
李梦生.宋诗三百首全解:复旦大学出版社,2007:71
赏析