百一诗 其十一
应璩 〔两汉〕
野田何纷纷,城郭何落落。埋葬嫁娶家,皆是商旅客。
丧侧食不饱,酒肉纷狼籍。
译文
注释
译文注释
赏析
翠屏列画
蒋晋〔两汉〕
青峰如屏高插天,悬崖积翠生云烟。谁把王维旧墨迹,巍巍高挂安居前。胜景应知世稀有,妙学丹青乃缩手。嗟哉画有蠹损时,斯图寿比南山久。
译文
注释
译文注释
赏析
匈奴歌
奉和初春幸太平公主南庄应制〔两汉〕
失我焉支山,令我妇女无颜色。失我祁连山,使我六畜不蕃息。
译文
注释
失我焉(yān)支山,令我妇女无颜色。
焉支山:在今甘肃西部。妇女无颜色:妇女因生活贫困而无好的容颜。
失我祁(qí)连山,使我六畜(chù)不蕃息。
使我六畜不蕃息:指丧失了良好的牧场,不能繁殖牲畜。
译文注释
失我焉(yān)支山,令我妇女无颜色。
失去了焉支山,我们放牧困难,生活贫困,妇女们因过着穷苦的日子都没有好的容颜。
焉支山:在今甘肃西部。妇女无颜色:妇女因生活贫困而无好的容颜。
失我祁(qí)连山,使我六畜(chù)不蕃息。
失去了祁连山,使我们丧失了良好的牧场,牲畜不能繁殖。我们是多么凄伤啊!
使我六畜不蕃息:指丧失了良好的牧场,不能繁殖牲畜。
赏析
百一诗 其十
应璩〔两汉〕
平生居□郭,宁丁忧贫贱。出门见富贵,□□□□□。灶下炊牛矢,甑中装豆饭。
译文
注释
译文注释
赏析