五凤楼晚望
白居易 〔唐代〕
晴阳晚照湿烟销,五凤楼高天泬寥。野绿全经朝雨洗,林红半被暮云烧。
龙门翠黛眉相对,伊水黄金线一条。自入秋来风景好,就中最好是今朝。
译文
注释
译文注释
赏析
白居易
爱恋湘灵 白居易11岁那年,因避家乡战乱,随母将家迁至父亲白季庚任官所在地——徐州符离(今安徽省宿县境内)。之后在那里与一个比他小4岁的邻居女子相识,她的名字叫湘灵,长得活泼可爱,还懂点音律,于是两人就成了朝夕不离、青梅竹马的玩伴。到白居易19岁、湘灵15岁时,情窦初开,两人便开始了初恋。白居易有一首诗名为《邻女》,追叙了十五岁的湘灵,..► 2109篇诗文 ► 0条名句
范阳王挽词二首
宋之问〔唐代〕
贤相称邦杰,清流举代推。公才掩诸夏,文体变当时。宾吊翻成鹤,人亡惜喻龟。洛阳今纸贵,犹写太冲词。赠秩徽章洽,求书秘草成。客随朝露尽,人逐夜舟惊。蒿里衣冠送,松门印绶迎。谁知杨伯起,今日重哀荣。
译文
注释
译文注释
赏析
和滕迈先辈伤马
章孝标〔唐代〕
浮云变化失龙儿,始忆嘶风喷沫时。蹄想尘中翻碧玉,尾休烟里掉青丝。曾同客舍吞饥渴,久共名场踏嶮巇.今日枥前兴一叹,不关行李乏金羁。
译文
注释
译文注释
赏析
堠子
罗隐〔唐代〕
终日路岐旁,前程亦可量。未能惭面黑,只是恨头方。雅旨逾千里,高文近两行。君知不识字,第一莫形相。
译文
注释
译文注释
赏析
西江夜行
张九龄〔唐代〕
遥夜人何在,澄潭月里行。悠悠天宇旷,切切故乡情。外物寂无扰,中流澹自清。念归林叶换,愁坐露华生。犹有汀洲鹤,宵分乍一鸣。
译文
注释
遥夜人何在,澄潭月里行。
遥:远。这里指时间漫长。
悠悠天宇旷(kuàng),切切故乡情。
天宇:天空。
外物寂无扰,中流澹自清。
念归林叶换,愁坐露华生。
露华:露水。
犹有汀(tīng)洲鹤,宵(xiāo)分乍一鸣。
译文注释
遥夜人何在,澄潭月里行。
长夜漫漫,故人都在哪里,行船在这碧波夜月之中缓缓前行。
遥:远。这里指时间漫长。
悠悠天宇旷(kuàng),切切故乡情。
天空辽阔悠远,思念故乡的情思越发哀切。
天宇:天空。
外物寂无扰,中流澹自清。
身外的景物没有人的忧愁,清澈的河水也自在流动。
念归林叶换,愁坐露华生。
想到回家时林中树叶不知换了多少个春秋了,拥着乡愁坐在寂静的夜里,任凭寒露渐生,打湿了衣袖。
露华:露水。
犹有汀(tīng)洲鹤,宵(xiāo)分乍一鸣。
还有那江中沙洲上的白鹤,在这暗夜与黎明的分际,乍然长鸣,让人暗暗心惊。
赏析