杂体诗 李都尉陵从军
江淹 〔南北朝〕
樽酒送征人。
踟蹰在亲神女。
日暮浮云滋。
握手泪如霰。
悠悠清水川。
嘉鲂得所荐。
而我在万里。
结友不相见。
袖中有短书。
愿寄双飞燕。
译文
注释
译文注释
赏析
江淹
梦笔生花 江淹在被权贵贬黜到浦城当县令时,相传有一天,他漫步浦城郊外,歇宿在一小山上。睡梦中,见神人授他一支闪着五彩的神笔,自此文思如涌,成了一代文章魁首,当时人称为“梦笔生花”。江郎才尽 中年以后,江淹官运亨通,官运的高峰却造就了他创作上的低潮,富贵安逸的环境,使他才思减退,到齐武帝永明后期,他就很少有传世之作,故有“江郎..► 169篇诗文 ► 0条名句
杂体诗 魏文帝曹丕游宴
江淹〔南北朝〕
置酒坐飞阁。逍遥临华池。神飚自远至。左右芙蓉披。绿竹夹清水。秋兰被组崖。月出照园中。冠佩相追随。客从南楚来。为我吹参差。渊鱼犹伏浦。听者未云罢。高文一何绮。小儒安足为。肃肃广殿阴。雀声愁北林。众宾还城邑。何用慰我心。
译文
注释
译文注释
赏析
周五声调曲二十五首 羽调曲五首 其二十
庾信〔南北朝〕
树君所以牧人,立法所以静乱。首恶既其南巢,元凶于是北窜。居休气而四塞,在光华而两旦。是以雨施作解,是以风行惟涣。周之文武洪基,光宅天下文思。千载克圣咸熙,七百在我应期。实昊天有成命,惟四方其训之。
译文
注释
译文注释
赏析