句 其五
李清照 〔金朝〕
译文
缺月昏昏漏未央,一灯明灭照秋床。
一钩残月挂在天空,月色昏昏,漏声滴答,黑夜正长;油灯忽明忽暗,寂寂地照着我的床。
病身最觉风露早,归梦不知山水长。
体弱多病总是最早感觉到风霜的寒意,梦中回到了家乡,不觉远隔千山万水,道路漫漫。
坐感岁时歌慷慨,起看天地色凄凉。
披衣而坐,心中感慨情不自禁地慷慨悲歌;起身下床,俯仰窗外天地,只觉一片孤寂凄凉。
鸣蝉更乱行人耳,正抱疏桐叶半黄。
那凄切的鸣蝉声传入耳中,让人心烦意乱;它紧抱着萧疏的梧桐树,树上的叶子已经半黄。
注释
缺月¹昏昏漏²未央³,一灯明灭⁴照秋床。
¹缺月:不圆的月亮。²漏:漏壶,古代计时器。³未央:未尽。⁴明灭:忽明忽暗。
病身最觉风露早,归梦不知山水长。
坐感岁时¹歌慷(kāng)慨(kǎi),起²看天地色凄凉。
¹岁时:时光。²起:起来。
鸣蝉更乱行人¹耳,正抱疏桐叶半黄。
¹行人:诗人自指。
译文注释
缺月¹昏昏漏²未央³,一灯明灭⁴照秋床。
一钩残月挂在天空,月色昏昏,漏声滴答,黑夜正长;油灯忽明忽暗,寂寂地照着我的床。
¹缺月:不圆的月亮。²漏:漏壶,古代计时器。³未央:未尽。⁴明灭:忽明忽暗。
病身最觉风露早,归梦不知山水长。
体弱多病总是最早感觉到风霜的寒意,梦中回到了家乡,不觉远隔千山万水,道路漫漫。
坐感岁时¹歌慷(kāng)慨(kǎi),起²看天地色凄凉。
披衣而坐,心中感慨情不自禁地慷慨悲歌;起身下床,俯仰窗外天地,只觉一片孤寂凄凉。
¹岁时:时光。²起:起来。
鸣蝉更乱行人¹耳,正抱疏桐叶半黄。
那凄切的鸣蝉声传入耳中,让人心烦意乱;它紧抱着萧疏的梧桐树,树上的叶子已经半黄。
¹行人:诗人自指。
赏析
上清宫三首 其三
李汾〔金朝〕
千劫尘缘谢吏曹,道山仙阙事游遨。楼台缥缈沧溟阔,宫殿森罗紫极高。几代云孙接仙李,千年王母醉蟠桃。诗成便欲还山去,犹待君王赐锦袍。
译文
注释
译文注释
赏析
*心香 题仵先生东廊
马钰〔金朝〕
六月严凝,腊月炎蒸。这真功、颠倒分明。阳中阴极,阴里阳生。出五行中,谁行到,我行程。万朵金莲,火里常荣。水中看、红焰升腾。两般攒聚,一性圆成。便戴三花,梳三髻,礼三清。
译文
注释
译文注释
赏析
陈子正容安堂
段成己〔金朝〕
陈子少英迈,逸气不可挫。典型肖乃翁,出语辄惊座。行止非所能,造物听掀簸。功名鹰在韝,岁月蚁旋磨。区区一室中,千载供史课。结庐慕渊明,志向有许大。澹墨写形似,终日相对坐。一室足我容,百念付慵惰。青山隐檐楹,流水出其左。植花数十丛,种竹千百个。事来若机张,事去如甑堕。浩然方寸閒,不受一尘污。岂无二仲贤,閒暇日相过。有酒相献酬,有诗互..
译文
注释
译文注释
赏析
饮山家
杨奂〔金朝〕
为爱春风好,乘时把一杯。百年双眼在,万事寸心灰。花向坐中落,客从云外来。诗成无纸笔,画地惜苍苔。
译文
注释
译文注释
赏析
颍亭
元好问〔金朝〕
颍上风烟天地回,颍亭孤赏亦悠哉。春风碧水双鸥静,落日青山万马来。胜概消沉几今昔?中年登览足悲哀。远游拟续骚人赋,所惜忽忽无酒杯。
译文
注释
译文注释
赏析