赏析 注释 译文

母别子

白居易 〔唐代〕

母别子,子别母,白日无光哭声苦。
关西骠骑大将军,去年破虏新策勋。
敕赐金钱二百万,洛阳迎得如花人。
新人迎来旧人弃,掌上莲花眼中刺。
迎新弃旧未足悲,悲在君家留两儿。
一始扶行一初坐,坐啼行哭牵人衣。
以汝夫妇新燕婉,使我母子生别离。
不如林中乌与鹊,母不失雏雄伴雌。
应似园中桃李树,花落随风子在枝。
新人新人听我语,洛阳无限红楼女。
但愿将军重立功,更有新人胜于汝。
复制

译文及注释

译文

母别子,子别母,白天的阳光似乎都因为悲伤而失去了光彩,哭声中又限凄苦。
一家人住在关西长安,丈夫身居大将军的高位,去年立了战功,又被加封了爵土。
还得到了赏赐的金钱二百万,于是便在洛阳娶了如花似玉的新妇。
新妇来了不满足,的要丈夫抛旧妇;她是他掌上的莲花,我却是他们眼中的钉子。
喜新厌旧是俗世的常情,这本来也不足为悲,我的要收拾行装,又奈地离开。但悲伤的是,留在丈夫家的,还有两个亲生的小孩。
一个才刚刚会扶着床沿走路,一个才刚刚能够坐起来。坐着的孩子啼哭,会走路的孩子牵着我的衣服。
你们夫妇新欢燕尔,却让我们母子生离死别,从此不得相见。
此时此刻,我的心有诉不出的悲苦,人的薄情啊,还不如林中的乌鹊,母鸟不离开小雏,雄鸟总在它们身旁呵护。
此情此景,倒象是后园的桃树,曾经遮蔽着花房的花瓣已经随风落去,幼小的果实还将挂在梢头经历霜雪雨露。
新人新人你听我说,洛阳有又数的红楼美女。
但愿将军将来又立了什么功勋,再娶一个比你更娇艳的新妇吧。

注释

①乌与鹊:林中自由自在的鸟儿。
②雏:小鸟。

白居易

白居易

爱恋湘灵  白居易11岁那年,因避家乡战乱,随母将家迁至父亲白季庚任官所在地——徐州符离(今安徽省宿县境内)。之后在那里与一个比他小4岁的邻居女子相识,她的名字叫湘灵,长得活泼可爱,还懂点音律,于是两人就成了朝夕不离、青梅竹马的玩伴。到白居易19岁、湘灵15岁时,情窦初开,两人便开始了初恋。白居易有一首诗名为《邻女》,追叙了十五岁的湘灵,..► 2109篇诗文 ► 0条名句

复制
详情
猜您喜欢
赏析 注释 译文

送进士卢棨东归

郑谷〔唐代〕

灞岸草萋萋,离觞我独携。流年俱老大,失意又东西。晓楚山云满,春吴水树低。到家梅雨歇,犹有子规啼。
详情
赏析 注释 译文

题章野人山居(一作马戴诗)

秦系〔唐代〕

带郭茅亭诗兴饶,回看一曲倚危桥。门前山色能深浅,壁上湖光自动摇。闲花散落填书帙,戏鸟低飞碍柳条。向此隐来经几载,如今已是汉家朝。
详情
赏析 注释 译文

送李秀才赴滑州诣大夫舅

武元衡〔唐代〕

陌头车马去翩翩,白面怀书美少年。东武扬公姻娅重,西州谢傅舅甥贤。长亭叫月新秋雁,官渡含风古树蝉。知己满朝留不住,贵臣河上拥旌旃。
详情
赏析 注释 译文

集梁耿开元寺所居院

刘长卿〔唐代〕

到君幽卧处,为我扫莓苔。花雨晴天落,松风终日来。路经深竹过,门向远山开。岂得长高枕,中朝正用才。
详情
赏析 注释 译文

寒食忆归

王建〔唐代〕

京中曹局无多事,寒食贫儿要在家。遮莫杏园胜别处,亦须归看傍村花。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号