简刘吉父
王谌 〔南北朝〕
长安为客者,皆是利名人。
只有君同我,惟添病与贫。
秋风篱下菊,夜雨水边莼。
拟共租船去,归家趁小春。
译文
注释
译文注释
赏析
织女赠牵牛诗
沈约〔南北朝〕
红妆与明镜。二物本相亲。用持施点画。不照离居人。往秋虽一照。一照复还尘。尘生不复拂。蓬首对河津。冬夜寒如此。宁遽道阳春。初商忽云至。暂得奉衣巾。施衿已成故。每聚忽如新。
译文
注释
译文注释
赏析
应王中丞思远咏月诗
沈约〔南北朝〕
月华临静夜。夜静灭氛埃。方晖竟户入。圆影隙中来。高楼切思妇。西园游上才。网轩映珠缀。应门别录苔。洞房殊未晓。清光信悠哉。
译文
注释
译文注释
赏析
行路难·洞庭水上一
吴均〔南北朝〕
洞庭水上一株桐,经霜触浪困严风。昔时抽心耀白日,今旦卧死黄沙中。洛阳名工见咨嗟,一翦一刻作琵琶。白璧规心学明月,珊瑚映面作风花。帝王见赏不见忘,提携把握登建章。掩抑摧藏张女弹,殷勤促柱楚明光。年年月月对君子,遥遥夜夜宿未央。未央采女弃鸣篪,争先拂拭生光仪。茱萸锦衣玉作匣,安念昔日枯树枝。不学衡山南岭桂,至今千年犹未知。
译文
注释
译文注释
赏析
春别诗四首·其三
萧子显〔南北朝〕
江东大道日华春,垂杨挂柳扫清尘。淇水昨送泪沾巾,红妆宿昔已应新。
译文
注释
江东大道日华春,垂(chuí)杨挂柳扫清尘。
淇(qí)水昨送泪沾巾,红妆宿昔已应新。
译文注释
江东大道日华春,垂(chuí)杨挂柳扫清尘。
江东:自汉至隋唐自安徽、芜湖以下的长江下游两岸地区为江东。垂杨挂柳:垂挂着枝条的杨树柳树。 清尘:轻盈的尘土。清,一作轻。日华:太阳的光辉。
淇(qí)水昨送泪沾巾,红妆宿昔已应新。
淇水:即淇河。红妆:妇女的红色装饰。宿昔:亦作“夙昔”。从前,旧日。
赏析