王十五司马弟出郭相访,兼遗营茅屋赀
杜甫 〔唐代〕
客里何迁次,江边正寂寥。肯来寻一老,愁破是今朝。
忧我营茅栋,携钱过野桥。他乡唯表弟,还往莫辞遥。
译文
注释
译文注释
赏析
杜甫
愤斥皇亲 唐玄宗当政时期的唐王朝,在当时的世界上是一个大国。但就在这表面上看起来仍然强大的大国里,因上下其手等诸多原因,业已孳生着崩溃的征兆。终于唐王朝迅速走向倾覆的转折点——“安史之乱”的发生。杜甫获悉这种情况后,觉得当权者不顾民生只顾自己享乐的做法,定然会导致国家的败亡;于是他便大为愤慨地挥笔写下后来被选进著名选本《唐诗三..► 1144篇诗文 ► 0条名句
月三首
杜甫〔唐代〕
断续巫山雨,天河此夜新。若无青嶂月,愁杀白头人。魍魉移深树,虾蟆动半轮。故园当北斗,直指照西秦。并照巫山出,新窥楚水清。羁栖愁里见,二十四回明。必验升沉体,如知进退情。不违银汉落,亦伴玉绳横。万里瞿塘峡,春来六上弦。时时开暗室,故故满青天。爽合风襟静,高当泪脸悬。南飞有乌鹊,夜久落江边。
译文
注释
万里瞿塘峡,春来六上弦。
时时开暗室,故故满青天。
译文注释
万里瞿塘峡,春来六上弦。
塘峡:位于长江三峡奉节至巫山段,安史之乱后,杜甫曾困居于此。上弦:农历每月初七、初八的弓形月亮。
时时开暗室,故故满青天。
故:常常,频频。
赏析
京城
李贺〔唐代〕
驱马出门意,牢落长安心。两事谁向道,自作秋风吟。
译文
注释
译文注释
赏析