如梦令·九七门开八脉
王哲 〔金朝〕
九七门开八脉。洞达永无相隔。浑似吐氤氲,运转周回素白。难测。难测。一点当中堪赫。
译文
注释
译文注释
赏析
醉桃源 赠赵姑
王丹桂〔金朝〕
修行径路坦然平。直须断爱情。邪思妄念不相萦。三尸势自轻。坐与卧,住兼行。常休忘静清。一朝忽尔显灵灵。辉辉晃晃明。
译文
注释
译文注释
赏析
陪诸友登三山亭二首 其一
刘迎〔金朝〕
半濠清浅芰荷彫,落日登临未寂寥。山色逼秋浑作市,海声迎暮欲吞潮。沙头白鸟疑相熟,木末青旗苦见招。不似常时对官府,可无閒话及渔樵。
译文
注释
译文注释
赏析
感怀
李煜〔金朝〕
又见桐花发旧枝,一楼烟雨暮凄凄。凭阑惆怅人谁会,不觉潸然泪眼低。层城无复见娇姿,佳节缠哀不自持。空有当年旧烟月,芙蓉城上哭蛾眉。
译文
心事数茎白发,生涯一片青山。
心事都在这几缕白发之中,一生都付给了这片青山。
空山有雪相待,古路无人独还。
空寂的山林中只有飞雪与我相伴,古道无人行走,惟我一人独自回还。
注释
心事数茎¹白发,生涯一片青山。
¹茎:指长条形的东西。
空山有雪相待,古路无人独还。
译文注释
心事数茎¹白发,生涯一片青山。
心事都在这几缕白发之中,一生都付给了这片青山。
¹茎:指长条形的东西。
空山有雪相待,古路无人独还。
空寂的山林中只有飞雪与我相伴,古道无人行走,惟我一人独自回还。
赏析