谢人送酒(一作代谢崔家郎君送酒)
孙氏 〔唐代〕
谢将清酒寄愁人,澄澈甘香气味真。
好是绿窗风月夜,一杯摇荡满怀春。
译文
注释
译文注释
赏析
诗偈 其三十六
庞蕴〔唐代〕
一时复一时,步步向前移。无常有限分,早晚即不知。古人一交语,预办没贫儿。闻小须修道,莫待衰老时。邂逅符到来,赚你更无疑。劝君不肯听,三涂真可悲。
译文
注释
译文注释
赏析
过景陵
李商隐〔唐代〕
武皇精魄久仙升,帐殿凄凉烟雾凝。俱是苍生留不得,鼎湖何异魏西陵。
译文
注释
译文注释
赏析
为农
杜甫〔唐代〕
锦里烟尘外,江村八九家。圆荷浮小叶,细麦落轻花。卜宅从兹老,为农去国赊。远惭勾漏令,不得问丹砂。
译文
注释
锦(jǐn)里烟尘外,江村八九家。
锦里:即指成都。成都号称“锦官城”,故曰锦里。烟尘:古人多用作战火的代名词。
圆荷浮小叶,细麦落轻花。
卜宅从兹老,为农去国赊(shē)。
从兹:指从此,从现在。赊:远也。国:指长安。
远惭勾漏令,不得问丹砂(shā)。
勾漏令:指晋葛洪。杜甫自言不能如葛洪一样弃世求仙,所以说懒。其实是一种姑妄言之的戏词。
译文注释
锦(jǐn)里烟尘外,江村八九家。
锦官城置身于战乱之外,江村里有八九家人家。
锦里:即指成都。成都号称“锦官城”,故曰锦里。烟尘:古人多用作战火的代名词。
圆荷浮小叶,细麦落轻花。
圆圆的新荷小叶静静地浮在水面上,嫩绿的小麦已在轻轻地扬花。
卜宅从兹老,为农去国赊(shē)。
真想寻一住宅从此终老,耕田劳作远离长安。
从兹:指从此,从现在。赊:远也。国:指长安。
远惭勾漏令,不得问丹砂(shā)。
很惭愧不能像葛洪那般,抛弃一切世俗求仙问药。
勾漏令:指晋葛洪。杜甫自言不能如葛洪一样弃世求仙,所以说懒。其实是一种姑妄言之的戏词。
赏析