赏析 注释 译文

与赵莒茶宴

钱起 〔唐代〕

竹下忘言对紫茶,全胜羽客醉流霞。
尘心洗尽兴难尽,一树蝉声片影斜。
复制

译文及注释

译文
翠竹之下一起对饮紫笋茶,味道醇厚胜过那流霞仙酒。
洗净红尘杂念茶兴却更浓,在蝉鸣声中谈到夕阳西下才尽兴。

注释
流霞:传说中天上神仙的饮料。

赏析

  唐代饮茶风气日炽,上自权贵,下至百姓,皆崇尚茶当酒。茶宴的正式记载见于中唐,大历十才子之一的钱起,曾与赵莒一块办茶宴,地点选在竹林,但不像“竹林七贤”那样狂饮,而是以茶代酒,所以能聚首畅谈,洗净尘心,在蝉呜声中谈到夕阳西下。钱起为记此盛事,写下这一首《与赵莒茶宴》诗。

  全诗采用白描的手法,写作者与赵莒在翠竹下之下举行茶宴,一道饮紫笋茶,并一致认为茶的味道比流霞仙酒还好。饮过之后,已浑然忘我,自我感觉脱离尘世,红尘杂念全无,一心清静了无痕。俗念虽全消,茶兴却更浓,直到夕阳西下才尽兴而散。
 
  诗里描绘的是一幅雅境啜茗图,除了令人神往的竹林外,诗人还以蝉为意象,使全诗所烘托的闲雅志趣愈加强烈。蝉与竹一样是古人用以象征峻洁高志的意象之一,蝉与竹、松等自然之物构成的自然意境是许多文人穷其一生追求的目标,人们试图在自然山水的幽静清雅中拂去心灵的尘土,舍弃一切尘世的浮华,与清风明月、浮云流水、静野幽林相伴,求得心灵的净化与升华。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

费征君旧居

张蠙〔唐代〕

浮世抛身外,栖踪入九华。遗篇补乐府,旧籍隶仙家。池静龟升树,庭荒鹤隐花。古来天子命,还少到烟霞。
详情
赏析 注释 译文

贺九寺

王铎〔唐代〕

树合若无路,傍寻有寺通。远鸦翻夕景,一雁压春风。石面雷批壑,松腰水掣空。凭栏疑日月,不似楚吴中。
详情
赏析 注释 译文

恩命追入,留别广陵故人

李冶〔唐代〕

无才多病分龙钟,不料虚名达九重。仰愧弹冠上华发,多惭拂镜理衰容。驰心北阙随芳草,极目南山望旧峰。桂树不能留野客,沙鸥出浦谩相逢。
详情
赏析 注释 译文

秋塘晓望

吴商浩〔唐代〕

钟尽疏桐散曙鸦,故山烟树隔天涯。西风一夜秋塘晓,零落几多红藕花。
详情
赏析 注释 译文

赴冯翊作

储光羲〔唐代〕

本自江海人,且无寥廓志。大明耀天宇,霭霭风雨被。迢递别荆吴,飘飖涉沂泗。广川俟舟楫,峻坂伤骐骥。蹭蹬失归道,崎岖从下位。西出太华阴,北走少梁地。葱茏墟落色,泱漭关河气。耻从侠烈游,甘为刀笔吏。宝剑茱萸匣,岂忘知音贵。大道且泛然,沉浮未云异。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 皖ICP备2024062412号