赏析 注释 译文

老马

姚合 〔唐代〕

卧来扶不起,唯向主人嘶。
惆怅东郊道,秋来雨作泥。
复制

译文及注释

译文
老马卧下后就不能站起来了,只能向主人发出一声声的嘶叫。
最让它惆怅的是东郊的道路,下过秋雨后都变成了稀泥。

注释
唯:只有。
嘶:马叫。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

赠刘司户蕡

李商隐〔唐代〕

江风扬浪动云根,重碇危樯白日昏。已断燕鸿初起势,更惊骚客后归魂。汉廷急诏谁先入,楚路高歌自欲翻。万里相逢欢复泣,凤巢西隔九重门。
详情
赏析 注释 译文

天坛归

元稹〔唐代〕

为结区中累,因辞洞里花。还来旧城郭,烟火万人家。
详情
赏析 注释 译文

江村乱后

顾况〔唐代〕

江村日暮寻遗老,江水东流横浩浩。竹里闲窗不见人,门前旧路生青草。
详情
赏析 注释 译文

病中辱崔宣城长句见寄兼有觥绮之赠因以四韵总而酬之

白居易〔唐代〕

刘桢病发经春卧,谢脁诗来尽日吟。三道旧夸收片玉,一章新喜获双金。信题霞绮缄情重,酒试银觥表分深。科第门生满霄汉,岁寒少得似君心。
详情
赏析 注释 译文

系乐府十二首。贱士吟

元结〔唐代〕

南风发天和,和气天下流。能使万物荣,不能变羁愁。为愁亦何尔,自请说此由。谄竞实多路,苟邪皆共求。尝闻古君子,指以为深羞。正方终莫可,江海有沧洲。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号