盛山十二诗。竹岩
韦处厚 〔唐代〕
不资冬日秀,为作暑天寒。先植诚非凤,来翔定是鸾。
译文
注释
译文注释
赏析
春江恨别
罗邺〔唐代〕
望断长川一叶舟,可堪归路更沿流。重来别处无人见,芳草斜阳满渡头。
译文
注释
译文注释
赏析
别郑仁表
张蠙〔唐代〕
春雷醉别镜湖边,官显才狂正少年。红烛满汀歌舞散,美人迎上木兰船。
译文
注释
译文注释
赏析
白马寺不出院僧
许浑〔唐代〕
禅空心已寂,世路任多岐。到院客长见,闭关人不知。寺喧听讲绝,厨远送斋迟。墙外洛阳道,东西无尽时。
译文
注释
译文注释
赏析
浪淘沙·其二
刘禹锡〔唐代〕
洛水桥边春日斜,碧流清浅见琼砂。无端陌上狂风疾,惊起鸳鸯出浪花。
译文
注释
洛水桥边春日斜,碧流清浅见琼(qióng)砂(shā)。
洛水:黄河支流,在今河南省西部。唐敬宗宝历二年(826),刘禹锡奉调到洛阳,任职于东都尚书省,约两年。晚年又以太子宾客身份分司东都洛阳,七十一岁病逝于洛阳。此首言及洛水桥,应是在洛之作。琼砂:美玉般的砂砾。
无端陌上狂风疾,惊起鸳(yuān)鸯(yāng)出浪花。
无端:无缘无故,突然间。
参考资料:
1、 梁守中.刘禹锡诗文选译.成都:巴蜀书社,1990:48-52
译文注释
洛水桥边春日斜,碧流清浅见琼(qióng)砂(shā)。
洛水桥边春天的太阳西斜,碧流又清又浅看得见水底的琼砂。
洛水:黄河支流,在今河南省西部。唐敬宗宝历二年(826),刘禹锡奉调到洛阳,任职于东都尚书省,约两年。晚年又以太子宾客身份分司东都洛阳,七十一岁病逝于洛阳。此首言及洛水桥,应是在洛之作。琼砂:美玉般的砂砾。
无端陌上狂风疾,惊起鸳(yuān)鸯(yāng)出浪花。
路上无端刮起急剧的狂风,惊得鸳鸯逃出了水中浪花。
无端:无缘无故,突然间。
参考资料:
1、 梁守中.刘禹锡诗文选译.成都:巴蜀书社,1990:48-52
赏析