从军中行路难二首 其二
骆宾王 〔唐代〕
君不见玉关尘色暗边庭,铜鞮杂虏寇长城。天子按剑徵馀勇,将军受脤事横行。
七德龙韬开玉帐,千里鼍鼓垒金钲。阴山苦雾埋高垒,交河孤月照连营。
连营去去无穷极,拥旆遥遥过绝国。阵云朝结晦天山,寒沙夕涨迷疏勒。
龙鳞水上开鱼贯,马首山前振雕翼。长驱万里詟祁连,分麾三命武功宣。
百发乌号遥碎柳,七尺龙文迥照莲。春来秋去移灰琯,兰闺柳市芳尘断。
雁门迢递尺书稀,鸳被相思双带缓。行路难,行路难,誓令氛祲静皋兰。
但使封侯龙额贵,讵随中妇凤楼寒。
译文
注释
译文注释
赏析
送杜司马再游蜀中
无可〔唐代〕
为客应非愿,愁成欲别时。还游蜀国去,不惜杜陵期。剑水啼猿在,关林转栈迟。日光低峡口,雨势出蛾眉。山迥逢残角,云开识远夷。勿令双鬓发,并向锦城衰。
译文
注释
译文注释
赏析
建昌江
白居易〔唐代〕
建昌江水县门前,立马教人唤渡船。忽似往年归蔡渡,草风沙雨渭河边。
译文
注释
译文注释
赏析
酬二十八秀才见寄
郎士元〔唐代〕
昨夜山月好,故人果相思。清光到枕上,袅袅凉风时。永意能在我,惜无携手期。
译文
注释
昨夜山月好,故人果相思。
清光到枕上,袅(niǎo)袅凉风时。
清光:清亮的光辉。多指月光、灯光之类。
永意能在我,惜无携(xié)手期。
惜:感到遗憾,哀痛。携手:指聚首,聚会。
参考资料:
1、 古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
译文注释
昨夜山月好,故人果相思。
昨天夜里山中月色甚是美好,不知不觉便想起远隔千里的你。
清光到枕上,袅(niǎo)袅凉风时。
清浅的月光映照在我的枕头上,窗外的习习凉风让人倍感舒畅。
清光:清亮的光辉。多指月光、灯光之类。
永意能在我,惜无携(xié)手期。
你我之间的深厚情谊从未改变,只可惜我们想要共聚一堂仍是遥遥无期啊。
惜:感到遗憾,哀痛。携手:指聚首,聚会。
参考资料:
1、 古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
赏析
秋日旅怀七首 其四
刘琏〔唐代〕
秋气生白虹,秋声入高树。离离星汉明,杳杳孤鸟度。夜坐不觉久,逍遥散余步。鬓毛动凄风,罗裳怯零露。寒阴日已侵,芳岁聿云暮。眷言思我乡,谁与将尺素。
译文
注释
译文注释
赏析