寄镜湖朱处士
李颀 〔唐代〕
澄霁晚流阔,微风吹绿蘋.鳞鳞远峰见,淡淡平湖春。
芳草日堪把,白云心所亲。何时可为乐,梦里东山人。
译文
注释
译文注释
赏析
赋白鹭
李安期〔唐代〕
渔父家风不设罾,锦鳞为饭水为羹。银袍只当蓑衣著,自在江湖过一生。
译文
注释
译文注释
赏析
寿春节进大蜀皇帝五首
贯休〔唐代〕
上玄大帝降坤维,箕尾为臣副圣期。岂比赤光盈室日,全同白象下天时。文经武纬包三古,日角龙颜遏四夷。今日降神天上会,愿将天福比须弥。异香滴露降纷纷,紫电环枢照禁门。先冠百王临亿兆,后称十号震乾坤。羲轩之道方为道,草木沾恩始是恩。今以謏才歌睿德,犹如饮海妙难论。茂祉遐宣胜事并,薰风微入舜弦清。四洲不必归王化,一统那能计圣情。合合鼓钟膏..
译文
注释
译文注释
赏析
西河
汪遵〔唐代〕
花貌年年溺水滨,俗传河伯娶生人。 自从明宰投巫后,直至如今鬼不神。
译文
注释
译文注释
赏析
诗题“西河”是水名,在今山西省境内。应是西门豹巧惩“河伯娶妇”的所在地。西门豹是战国初年魏文侯的一位循吏。他做地方的长官时,调查民间疾苦,禁止为河伯娶妇,并征发百姓开渠灌田,兴修水利,是个为百姓谋福利的好官。“名闻天下,泽流后世”。《西河》即以他的这段佳话为题材。诗的头两句叙述了河伯娶妇陋习的内容。当地每年都要把花容月貌的少女投入水中,活活溺死。这就是河伯(即河神)娶人的习俗。诗句语言平实,叙述概括有表现力。“花貌”之青春年少,“溺”之惨不忍睹,“年年”之时间久远,无时可幸免,均道出了“河伯娶妇”的残酷与荒诞。第二句的“传”字含蓄耐寻,说明这种不合情理的事是地方上的官吏勾结祝巫(古代专以降神召鬼为职业的人)为了搜刮老百姓的钱财而编造出来的。真正祸害人民的不是河伯而是这些贪官、坏人。这个“传”字,下笔虽轻,语气却重,作者的憎恶感情溢于言表。第三句用“明宰投巫”叙述西门豹智斗恶势力。他知道“河伯娶妇”是“从来久远矣”,设法智取,以迷信打击迷信,以其人之道,还治其人之身。装作真信河伯要娶妇,借口新妇不美,要另找一个,接连把三个巫婆投入河中去向河伯禀告,又把三老扔到河里,使掾吏、豪绅“叩头旦破,额血流地,色如死灰”。这样,不用禁令,河伯娶妇的事自然禁绝。“投巫”是颇有戏剧性的一幕,表现了西门豹的机智能干和沉着老练。作者在“宰”前冠以“明”字,充分表现了对西门豹的赞赏和钦佩。
这首诗,重在叙述,句句叙述,四句诗蝉联而下,构成了有头有尾的完整故事。再现了历史上一个有意义而有趣的故事。诗中不着议论,议寓叙中,作者不着抒情,情含其中。作者的笔头已由古到今,感情由赞赏到企盼,对现实的针对是不言而喻的,结出了言外之象。作者以史实讽喻现实,用古人以警时人,创作意图是很明确的。这首诗客观地赋咏历史人物,是本色的咏史诗。
湖上醉中代诸妓寄严郎中
白居易〔唐代〕
笙歌杯酒正欢娱,忽忆仙郎望帝都。借问连宵直南省,何如尽日醉西湖。蛾眉别久心知否,鸡舌含多口厌无。还有些些惆怅事,春来山路见蘼芜。
译文
注释
译文注释
赏析