送梁郎中赴吉州
刘长卿 〔唐代〕
遥想庐陵郡,还听叔度歌。旧官移上象,新令布中和。
看竹经霜少,闻猿带雨多。但愁征拜日,无奈借留何。
译文
注释
译文注释
赏析
梅
杜牧〔唐代〕
轻盈照溪水,掩敛下瑶台。妒雪聊相比,欺春不逐来。偶同佳客见,似为冻醪开。若在秦楼畔,堪为弄玉媒。
译文
轻盈照溪水,掩敛下瑶台。
梅花轻盈妩媚的姿态映照在溪水里,就好像仙女用衣袖遮面,严肃矜持地从瑶台上下来。
妒雪聊相比,欺春不逐来。
梅花虽有些妒忌白雪,但在洁白无瑕上,姑且还可以让雪与自己相比;而对于艳丽的春光,却敢于超越它,绝不随顺于它之后。
偶同佳客见,似为冻醪开。
梅花偶然间与诗人相见,就好像是为了诗人的饮酒赏花而开放。
若在秦楼畔,堪为弄玉媒。
若是长在秦楼边的话,简直能作弄玉的媒人了。
参考资料:
1、
胡可先.杜牧诗选:中华书局,2005:211
2、
吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(十一):吉林大学出版社,2009:56-57
注释
轻盈照溪水,掩敛(liǎn)¹下瑶台²。
¹掩敛:用衣袖遮面,严肃矜持而有礼貌的样子。²瑶台:美玉砌成的楼台,神话中神仙所居之地。
妒¹雪聊²相比,欺³春不逐⁴来。
¹妒:嫉妒。²聊:姑且。³欺:超越。⁴逐:随着。
偶同佳客¹见,似为冻醪(láo)²开。
¹佳客:指诗人。²冻醪:冬天酿造,春天饮用的酒。
若在秦楼畔(pàn),堪为弄玉媒¹。
¹“若在”二句:秦楼、弄玉:《列仙传》记:“萧史者,秦穆公时人,吹箫作鸾凤之响,穆公文弄玉妻焉。日与楼上吹箫作风鸣,凤来止其屋,为作凤台。”堪:能。
参考资料:
1、
胡可先.杜牧诗选:中华书局,2005:211
2、
吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(十一):吉林大学出版社,2009:56-57
译文注释
轻盈照溪水,掩敛(liǎn)¹下瑶台²。
梅花轻盈妩媚的姿态映照在溪水里,就好像仙女用衣袖遮面,严肃矜持地从瑶台上下来。
¹掩敛:用衣袖遮面,严肃矜持而有礼貌的样子。²瑶台:美玉砌成的楼台,神话中神仙所居之地。
妒¹雪聊²相比,欺³春不逐⁴来。
梅花虽有些妒忌白雪,但在洁白无瑕上,姑且还可以让雪与自己相比;而对于艳丽的春光,却敢于超越它,绝不随顺于它之后。
¹妒:嫉妒。²聊:姑且。³欺:超越。⁴逐:随着。
偶同佳客¹见,似为冻醪(láo)²开。
梅花偶然间与诗人相见,就好像是为了诗人的饮酒赏花而开放。
¹佳客:指诗人。²冻醪:冬天酿造,春天饮用的酒。
若在秦楼畔(pàn),堪为弄玉媒¹。
若是长在秦楼边的话,简直能作弄玉的媒人了。
¹“若在”二句:秦楼、弄玉:《列仙传》记:“萧史者,秦穆公时人,吹箫作鸾凤之响,穆公文弄玉妻焉。日与楼上吹箫作风鸣,凤来止其屋,为作凤台。”堪:能。
参考资料:
1、
胡可先.杜牧诗选:中华书局,2005:211
2、
吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(十一):吉林大学出版社,2009:56-57
赏析
全诗紧紧围绕梅花的美去写,使梅花的形象得到了完美的塑造。
“轻盈照溪水,掩敛下瑶台”。这两句主要描写梅花的姿态优美。轻盈的梅花,映照着如碧的溪水,实景与倒影浑然一体,构成一幅绝美的图画。为了进一步突出梅花的轻盈之美,作者又采用拟人的手法,把梅花比成一群从瑶台翩然而降的仙女,舞姿曼妙,如惊鸿游龙,令人魄荡魂驰。“始雪聊相比,欺春不逐来。”由于梅花太美了,所以雪花嫉妒,但却又不能同它相比;春天被欺,也不敢再迈动轻快的脚步。这两句从侧面烘托了梅花的美丽动人。“偶同佳客见,似为冻醪开”。当作者偶然同客人一起去观赏梅花时,他发现如斯艳丽的梅花仿佛是为了冬酿的酒而开,因为赏梅花,饮美酒乃人生之一大快事,故有“似为冻醪开”的遐想。
最后两句“若在秦楼畔,堪为弄玉媒”,假设梅花长在秦楼的旁边,它完全可以以自己的美做弄玉的大媒人,而不会为他人所见笑的。这两句进一步突出梅花的美。
咏山
刘斌〔唐代〕
灵山峙千仞,蔽日且嵯峨。紫盖云阴远,香炉烟气多。石梁高鸟路,瀑水近天河。欲知闻道里,别自有仙歌。
译文
注释
译文注释
赏析
南山家园林木交映盛夏五月幽然清凉独坐思远率成十韵
陈子昂〔唐代〕
寂寥守寒巷,幽独卧空林。松竹生虚白,阶庭横古今。郁蒸炎夏晚,栋宇閟清阴。轩窗交紫霭,檐户对苍岑。凤蕴仙人箓,鸾歌素女琴。忘机委人代,闭牖察天心。蛱蝶怜红药,蜻蜓爱碧浔。坐观万象化,方见百年侵。扰扰将何息,青青长苦吟。愿随白云驾,龙鹤相招寻。
译文
注释
译文注释
赏析
韦员外家花树歌
岑参〔唐代〕
今年花似去年好,去年人到今年老。始知人老不如花,可惜落花君莫扫。君家兄弟不可当,列卿御史尚书郎。朝回花底恒会客,花扑玉缸春酒香。
译文
注释
译文注释
赏析
和黄门卢监望秦始皇陵
张九龄〔唐代〕
秦帝始求仙,骊山何遽卜。中年既无效,兹地所宜复。徒役如雷奔,珍怪亦云蓄。黔首无寄命,赭衣相追逐。人怨神亦怒,身死宗遂覆。土崩失天下,龙斗入函谷。国为项籍屠,君同华元戮。始掘既由楚,终焚乃因牧。上宰议扬贤,中阿感桓速。一闻过秦论,载怀空杼轴。
译文
注释
译文注释
赏析