赵壹 〔两汉〕
赵壹
► 3篇诗文 ► 0条名句
送人亭上别,被马枥中嘶。漠漠村烟起,离离岭树齐。
落星侵晓没,残月半山低。
始发宿亭诗
王褒〔两汉〕
门有万里客行
曹植〔两汉〕
门有万里客,问君何乡人。
褰(qiān)裳起从之,果得心所亲。褰裳:提起衣服。心所亲:心中所喜悦的友人。
挽裳对我泣,太息前自陈。太息:同“叹息”。
本是朔(shuò)方士,今为吴越民。朔方:汉郡名称。在今内蒙古及宁夏一带。
行行将复行,去去适西秦。 适:到。
门有万里客,问君何乡人。门前有客人从远方万里而来,问我是哪里人。
褰(qiān)裳起从之,果得心所亲。我提起衣服去寻访,果然找见了自己心中所喜悦的友人。褰裳:提起衣服。心所亲:心中所喜悦的友人。
挽裳对我泣,太息前自陈。他见到我很激动,挽着衣衫对我哭泣。叹息之后他便对我陈述起自己的经历。太息:同“叹息”。
本是朔(shuò)方士,今为吴越民。他本来自朔方,但从北边迁徙到了南方吴越,今天已是吴越之人了。朔方:汉郡名称。在今内蒙古及宁夏一带。
行行将复行,去去适西秦。 但这迁徙的日子还没有结束,他还在不断迁徙,这次是要迁去西边的秦国了。如此频繁的迁徙,究竟哪里才是自己的定所呢?适:到。
北风初秋至,吹我章华台。浮云多暮色,似从崦嵫来。枯桑鸣中林,络纬响空阶。翩翩飞蓬征,怆怆游子怀。故乡不可见,长望始此回。
古八变歌
无妄仙〔两汉〕
北风初秋至,吹我章华台。八变:其义不详,以“八变歌”为题的乐府歌诗,独此孤篇存世,余概莫传。章华台:春秋时期楚国所筑的台名,在今湖北省监利县西北。
浮云多暮色,似从崦(yān)嵫(zī)来。崦嵫:山名,在甘肃省天水市西南,下有虞泉,是古代传说中太阳西落所没入之处。
枯桑鸣中林,络纬响空阶。络纬:虫名,一名“莎鸡”,秋季鸣虫,因其声如纺线,俗称“络纱娘”、“络丝娘”。
翩翩飞蓬征,怆(chuàng)怆游子怀。飞蓬:草名。在古诗中常喻为行踪飘泊无定的游子。征:行。怆怆:忧伤悲痛貌。
故乡不可见,长望始此回。长望:徐仁甫《古诗别解》认为“长望”即“怅望”。此回:犹此番,此次。
参考资料:
北风初秋至,吹我章华台。初秋时节刚至便刮起了北风,吹到了我所在的章华台。八变:其义不详,以“八变歌”为题的乐府歌诗,独此孤篇存世,余概莫传。章华台:春秋时期楚国所筑的台名,在今湖北省监利县西北。
浮云多暮色,似从崦(yān)嵫(zī)来。日暮时分高天上浮云流走,仿佛从那西极崦嵫山吹来。崦嵫:山名,在甘肃省天水市西南,下有虞泉,是古代传说中太阳西落所没入之处。
枯桑鸣中林,络纬响空阶。树林中的枯桑叶飒飒作响,络纬在那空旷的台阶上鸣叫。络纬:虫名,一名“莎鸡”,秋季鸣虫,因其声如纺线,俗称“络纱娘”、“络丝娘”。
翩翩飞蓬征,怆(chuàng)怆游子怀。飞蓬草在风中飘飘扬扬,让游子触景伤怀怆然而悲。飞蓬:草名。在古诗中常喻为行踪飘泊无定的游子。征:行。怆怆:忧伤悲痛貌。
故乡不可见,长望始此回。遥远的故乡已经看不见了,眺望未果只能悲怅地返回。长望:徐仁甫《古诗别解》认为“长望”即“怅望”。此回:犹此番,此次。
此诗抒写游子怀乡之情。
“北风初秋至,吹我章华台”两句,分别点出时令、地点,写了北风袭来,秋意萧瑟,滞留在楚地的诗人于黄昏时登台望乡,从向晚的北风中领略到阵阵清寒。起首以“北风初秋至”一句提领全篇。次句提到的“章华台”在楚地,表明诗人其时正滞留楚地。
夏末秋初,日常气温仍很闷热,季节变化不甚分明。只有到白昼将尽,暑气稍退,晚风中才透出秋意。大凡他乡游子,对于节候的变易十分敏感,尤其冬春与夏秋之交,其间风物变异虽微,却格外令人关情,如唐人杜审言《和晋陵陆丞早春游望》云:“独有宦游人,偏惊物候新。”诗人以高台秋风起兴,发为咏唱,言外隐然有“归欤”之叹音。这两句渲染出一片游子悲秋之意绪,涵盖全篇。
“浮云多暮色,似从崦嵫来”两句,诗人以色调浓重的笔墨描绘傍晚时分,高天暮云流走,言其似从西极崦嵫山吹来,以显示楚天千里、瞑色苍茫的阔大境界,衬托出高台之人的孤独寥落形象。
“枯桑鸣中林,络纬响空阶”两句则较细致地描写秋声:地上林木摇落,枯桑因风作响;台前空阶寂寂,莎鸡声声悲鸣。这里以秋物之有声来反衬周围环境的寂寥萧瑟。诗人面对此情此景,触绪纷来,黯然伤神。这节叙景承首句“北风初秋至”而来,从高空浮云写到地上林木,从远山暮色写到空阶络纬,以见风之动物,物之感人。画面上笼罩着一派清秋的凄凉与衰飒气氛。
末一节由叙景转为抒怀,以“翩翩飞蓬征”一句引出。此句写蓬草随风飘浮,既遥承头一句“北风初秋至”而言风之动物,又与下句“怆怆游子怀”关合,文句自然成偶。两句以飞蓬的顺风飘扬,喻游子的千里流荡,触景伤怀,怆然而悲。出此一笔,亦赋亦比,章法转落无痕。最后以“故乡不可见,长望始此回”作结语。此言诗人眺望故乡,盼自此而归。然天长地阔,故乡望而不见,不禁悲怅萦怀。结尾两句回映前文的登台远眺,提明篇旨。通篇笔意融贯,浑成一体。
这首诗写景有其独创之处,主要不在描写技巧的高明,而在写景本身所显示的一种新的变化。大抵在建安以前,诗歌中的写景,主要是作为比兴,所占的比例也较小。照清吴乔《答万季埜问诗》所说:“《十九首》言情者十之八,叙景者十之二;建安之诗,叙景已多,日甚一日。”而这首诗年代虽不能确考,但至少与《古诗十九首》相当,是可以确定的。
从一方面看,诗人于自然风物并非纯作客观地描摹形态、状写声色,其中确带有某种喻示性。例如浮云、暮色,既是摄取眼前景物入诗,然而一经描绘,便成为具有特定意象的事物。清秋暮色之于离愁,无根浮云之于游子,都是古代诗歌中经常联系在一起的形象。由此而言,此诗叙景仍可见出《诗经》以来传统的以景物为比兴的痕迹(这种情形在魏晋以后诗歌中依然常见)。
但更值得注意的另一方面是:此诗的写景已不再是用一两笔作穿插点染,它在诗中占有显著的篇幅和地位,这一事实意味着自然景物的描写已有脱离只作抒情叙事的陪衬和纯属比兴的媒介物,而以具有独立审美意义的描写对象出现的趋向。尽管它仍带有从传统诗歌叙景方式中脱胎而来的痕迹,却有不同于《诗经》乃至《古诗十九首》的新的特质。换句话说,建安以后才较为普遍化的注重写景的倾向,在这里已经有所表现,这可以说是一种带有创造性的尝试。
居愁勤其谁告兮,独永思而忧悲。内自省而不惭兮,操愈坚而不衰。
隐三年而无决兮,岁忽忽其若颓。怜余身不足以卒意兮,冀一见而复归。
哀人事之不幸兮,属天命而委之咸池。身被疾而不閒兮,心沸热其若汤。
冰炭不可以相并兮,吾固知乎命之不长。哀独苦死之无乐兮,惜余年之未央。
悲不反余之所居兮,恨离予之故乡。鸟兽惊而失群兮,犹高飞而哀鸣。
狐死必首丘兮,夫人孰能不反其真情?故人疏而日忘兮,新人近而俞好。
莫能行于杳冥兮,孰能施于无报?苦众人之皆然兮,乘回风而远游。
凌恒山其若陋兮,聊愉娱以忘忧。悲虚言之无实兮,苦众口之铄金。
过故乡而一顾兮,泣歔欷而沾衿。厌白玉以为面兮,怀琬琰以为心。
邪气入而感内兮,施玉色而外淫。何青云之流澜兮,微霜降之蒙蒙。
徐风至而徘徊兮,疾风过之汤汤。闻南藩乐而欲往兮,至会稽而且止。
见韩众而宿之兮,问天道之所在?借浮云以送予兮,载雌霓而为旌。
驾青龙以驰骛兮,班衍衍之冥冥。忽容容其安之兮,超慌忽其焉如。
苦众人之难信兮,愿离群而远举。登峦山而远望兮,好桂树之冬荣。
观天火之炎炀兮,听大壑之波声。引八维以自道兮,含沆瀣以长生。
居不乐以时思兮,食草木之秋实。饮菌若之朝露兮,构桂木而为室。
杂橘柚以为囿兮,列新夷与椒桢。鹍鹤孤而夜号兮,哀居者之诚贞。
七谏 其五 自悲
东方朔〔两汉〕
钱塘古雄藩,川陆走四方。第宅富而丽,士庶材且良。
戎卫夹郡县,簿书垂箧筐。翼翼风纪重,独立振宏纲。
夫子南海彦,早登君子堂。金石棘寺评,冠冕柏台行。
绣衣明旭日,玉节严秋霜。仪表动朝著,丹凤鸣高冈。
滇池万里道,揽辔夷獠乡。坐见岁月间,化弦日以张。
再莅东南政,才高行弥臧。致远识骐骥,蟠根别干将。
郁郁吴山秀,汤汤秀水长。令闻与之俱,千载期不忘。
送按察使周志新之浙江