同光岁送人及第东归
齐己 〔唐代〕
西笑道何光,新朝旧桂堂。春官如白傅,内试似文皇。
变化龙三十,升腾凤一行。还家几多兴,满袖月中香。
译文
注释
译文注释
赏析
同褒子秋斋独宿
韦应物〔唐代〕
山月皎如烛,风霜时动竹。夜半鸟惊栖,窗间人独宿。
译文
注释
山月皎如烛,风霜时动竹。
夜半鸟惊栖,窗间人独宿。
译文注释
山月皎如烛,风霜时动竹。
冰冷的月光侵蚀着衰残的烛火,雨声在幽深的竹林中作响。
夜半鸟惊栖,窗间人独宿。
被惊动的鸟儿不时鸣叫一声,在这凄寒的枝头难以入睡。
赏析
长安书怀
马戴〔唐代〕
歧路今如此,还堪恸哭频。关中成久客,海上老诸亲。谷口田应废,乡山草又春。年年销壮志,空作献书人。
译文
注释
译文注释
赏析
慈乌夜啼
白居易〔唐代〕
慈乌失其母,哑哑吐哀音。昼夜不飞去,经年守故林。夜夜夜半啼,闻者为沾襟。声中如告诉,未尽反哺心。百鸟岂无母,尔独哀怨深。应是母慈重,使尔悲不任。昔有吴起者,母殁丧不临。嗟哉斯徒辈,其心不如禽。慈乌复慈乌,鸟中之曾参。
译文
霜草苍苍虫切切,村南村北行人绝。
被寒霜打过的灰白色秋草中,小虫在窃窃私语着,山村周围行人绝迹。
独出前门望野田,月明荞麦花如雪。(前门 一作:门前)
我独自来到前门眺望远处田野,明月映照下的荞麦花白如雪。
参考资料:
1、
顾学颉 .白居易诗选 :人民文学出版社 ,1963年 :167 .
2、
李万龙 .古典诗歌鉴赏规律 :甘肃教育出版社 ,2005年 :44-45 .
注释
霜草¹苍苍²虫切切³,村南村北行人绝⁴。
¹霜草:被秋霜打过的草。²苍苍:灰白色。³切切:虫叫声。⁴绝:绝迹。
独¹出前门望野田²,月明荞(qiáo)麦³花如雪。(前门 一作:门前)
¹独:单独,一个人。²野田:田野。³荞麦:一年生草本植物,子实黑色有棱,磨成面粉可食用。
参考资料:
1、
顾学颉 .白居易诗选 :人民文学出版社 ,1963年 :167 .
2、
李万龙 .古典诗歌鉴赏规律 :甘肃教育出版社 ,2005年 :44-45 .
译文注释
霜草¹苍苍²虫切切³,村南村北行人绝⁴。
被寒霜打过的灰白色秋草中,小虫在窃窃私语着,山村周围行人绝迹。
¹霜草:被秋霜打过的草。²苍苍:灰白色。³切切:虫叫声。⁴绝:绝迹。
独¹出前门望野田²,月明荞(qiáo)麦³花如雪。(前门 一作:门前)
我独自来到前门眺望远处田野,明月映照下的荞麦花白如雪。
¹独:单独,一个人。²野田:田野。³荞麦:一年生草本植物,子实黑色有棱,磨成面粉可食用。
参考资料:
1、
顾学颉 .白居易诗选 :人民文学出版社 ,1963年 :167 .
2、
李万龙 .古典诗歌鉴赏规律 :甘肃教育出版社 ,2005年 :44-45 .
赏析
诗中用大量笔墨刻画慈乌鸟“失其母,夜半啼”的情状,意在倾吐“母慈重”,而自己“未尽反哺心”的无尽愧恨和哀伤。
白居易
白居易(年-年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》《卖炭翁》《琵琶行》等。► 篇诗文 ► 条名句
完善猜您喜欢
洪州客舍寄柳博士芳
薛业〔唐代〕
去年燕巢主人屋,今年花发路傍枝。年年为客不到舍,旧国存亡那得知。胡尘一起乱天下,何处春风无别离。
译文
注释
译文注释
赏析