西郊游宴,寄赠邑僚李巽
韦应物 〔唐代〕
升阳暧春物,置酒临芳席。高宴阙英僚,众宾寡欢怿。
是时尚多垒,板筑兴颓壁。羁旅念越疆,领徒方祗役。
如何嘉会日,当子忧勤夕。西郊郁已茂,春岚重如积。
何当返徂雨,杂英纷可惜。
译文
注释
译文注释
赏析
寄令狐绹相公
贾岛〔唐代〕
驴骏胜羸马,东川路匪赊。一缄论贾谊,三蜀寄严家。澄彻霜江水,分明露石沙。话言声及政,栈阁谷离斜。自著衣偏暖,谁忧雪六花。裹裳留阔襆,防患与通茶。山馆中宵起,星河残月华。双僮前日雇,数口向天涯。良乐知骐骥,张雷验镆铘。谦光贤将相,别纸圣龙蛇。岂有斯言玷,应无白璧瑕。不妨圆魄里,人亦指虾蟆。
译文
注释
译文注释
赏析
秋日旅怀七首 其二
刘琏〔唐代〕
园菊冒秋色,湛露滋幽香。采掇盈怀袖,饵服心清凉。所思久暌违,欲寄阻河梁。芳英岂不美,人意岂不良。坐恐光景暮,于邑随飞霜。
译文
注释
译文注释
赏析
秋风(二首)
周祚〔唐代〕
九月之交凌河侧,日见狂风兼霹雳。当时战死二百人,中间不得真消息。二三年少自虏回,白日藏身夜始得。死者何时可复还,生者易马转他国。
译文
注释
译文注释
赏析
清明日
温庭筠〔唐代〕
清娥画扇中,春树郁金红。出犯繁花露,归穿弱柳风。 马骄偏避幰,鸡骇乍开笼。柘弹何人发,黄鹂隔故宫。
译文
注释
清娥(é)画扇中,春树郁金红。出犯繁花露,归穿弱柳风。
清娥:一作“清蛾”。清,不仅写娥美,而且点出了日期是清明,时间是清晨。春树:指桃树。出犯:出,外出;犯,踏青。
马骄偏避幰(xiǎn),鸡骇乍开笼。柘(zhè)弹何人发,黄鹂隔故宫。
幰:帐帏。柘弹:用弹弓发射的飞弹。隔:庭院隔墙。宫:庭院里的房子。在秦始皇之前,比较豪华的房子皆可称宫,一般人亦可称朕。后来“宫”成为皇宫的专用词,“朕”成为皇帝的专用词。现在“宫”的含义有所扩大,如少年宫、青年宫等。
译文注释
清娥(é)画扇中,春树郁金红。出犯繁花露,归穿弱柳风。
清明日的清晨,清蛾飞舞,色彩斑斓,犹如在画扇中一样。桃树满园,桃花和郁金花竞相开放,红遍了田野。人们兴冲冲结伴踏青,出发时看到露水在各色花瓣上颤颤欲滴,归来时领略到微风穿过柳丝拂面而来。
清娥:一作“清蛾”。清,不仅写娥美,而且点出了日期是清明,时间是清晨。春树:指桃树。出犯:出,外出;犯,踏青。
马骄偏避幰(xiǎn),鸡骇乍开笼。柘(zhè)弹何人发,黄鹂隔故宫。
骄傲的马匹在帐帏旁昂首嘶鸣,鸡群从刚打开的笼子里争先恐后地窜出来,“咯咯咯”地叫着,四处觅食。不知是谁瞄准鸟儿在发射飞弹?黄鹂赶紧飞入隔墙的庭院,在房顶上宛啭鸣叫,仿佛说:人们啊,请不要伤害我们,不要破坏大自然的和谐吧!
幰:帐帏。柘弹:用弹弓发射的飞弹。隔:庭院隔墙。宫:庭院里的房子。在秦始皇之前,比较豪华的房子皆可称宫,一般人亦可称朕。后来“宫”成为皇宫的专用词,“朕”成为皇帝的专用词。现在“宫”的含义有所扩大,如少年宫、青年宫等。
赏析
夏日登灵隐寺后峰
方干〔唐代〕
绝顶无烦暑,登临三伏中。深萝难透日,乔木更含风。山叠云霞际,川倾世界东。那知兹夕兴,不与古人同。
译文
注释
译文注释
赏析