题余不溪废寺
皎然 〔唐代〕
武原离乱后,真界积尘埃。残月生秋水,悲风起故台。
居人今已尽,栖鸽暝还来。不到无生理,应堪赋七哀。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
译文
低徊顾影无颜色,尚得君王不自持。
归来却怪丹青手,入眼平生几曾有;
意态由来画不成,当时枉杀毛延寿。
一去心知更不归,可怜着尽汉宫衣;
寄声欲问塞南事,只有年年鸿雁飞。
家人万里传消息,好在毡城莫相忆;
君不见咫尺长门闭阿娇,人生失意无南北。
注释
低徊顾影无颜色,尚得君王不自持。
归来却怪丹青手,入眼平生几曾有;
意态由来画不成,当时枉杀毛延寿。
一去心知更不归,可怜着尽汉宫衣;
寄声欲问塞南事,只有年年鸿雁飞。
家人万里传消息,好在毡城莫相忆;
君不见咫尺长门闭阿娇,人生失意无南北。
客中作
李白〔唐代〕
兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。 但使主人能醉客,不知何处是他乡。
译文
兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。
兰陵美酒甘醇醉人散发着郁金的香气,盛满玉碗色泽如琥珀般清莹秀彻。
但使主人能醉客,不知何处是他乡。
只要主人同我一道畅饮,一醉方休,哪里还管这里是家乡还是异乡?
参考资料:
1、
张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:162
2、
余恕诚 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:335
注释
兰陵¹美酒郁金香²,玉碗³盛来琥(hǔ)珀(pò)⁴光。
¹兰陵:今山东省临沂市兰陵县;一说位于今四川省境内。²郁金香:散发郁金的香气。郁金,指姜科姜黄属植物,其块根主要用为药材,亦可浸酒、染色。³玉碗:玉制的食具,亦泛指精美的碗。⁴琥珀:一种树脂化石,呈黄色或赤褐色,色泽晶莹。这里形容美酒色泽如琥珀。
但使¹主人能醉客²,不知何处是他乡³。
¹但使:只要。²醉客:让客人喝醉酒。醉,使动用法。³他乡:异乡,家乡以外的地方。
参考资料:
1、
张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:162
2、
余恕诚 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:335
译文注释
兰陵¹美酒郁金香²,玉碗³盛来琥(hǔ)珀(pò)⁴光。
兰陵美酒甘醇醉人散发着郁金的香气,盛满玉碗色泽如琥珀般清莹秀彻。
¹兰陵:今山东省临沂市兰陵县;一说位于今四川省境内。²郁金香:散发郁金的香气。郁金,指姜科姜黄属植物,其块根主要用为药材,亦可浸酒、染色。³玉碗:玉制的食具,亦泛指精美的碗。⁴琥珀:一种树脂化石,呈黄色或赤褐色,色泽晶莹。这里形容美酒色泽如琥珀。
但使¹主人能醉客²,不知何处是他乡³。
只要主人同我一道畅饮,一醉方休,哪里还管这里是家乡还是异乡?
¹但使:只要。²醉客:让客人喝醉酒。醉,使动用法。³他乡:异乡,家乡以外的地方。
参考资料:
1、
张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:162
2、
余恕诚 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:335
赏析
这首诗语意新奇,形象洒脱,一反游子羁旅乡愁的古诗文传统,抒写了身虽为客却乐而不觉身在他乡的乐观情感,充分表现了李白豪迈不羁的个性和李诗豪放飘逸的特色,并从一个侧面反映出盛唐时期的时代气氛。
抒写离别之悲、他乡作客之愁,是古代诗歌创作中一个很普遍的主题。然而这首诗虽题为“客中”作,抒写的却是作者的另一种感受。
“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。”这首《客中作》是这样开头的,郁金指姜科姜黄属植物,其块根主要用为药材,亦可浸酒、染色。古时用来浸酒,用郁金浸过的酒,呈金黄色,芳香 扑鼻。琥珀,松柏树脂化石,呈黄色或赤褐色,此处形容美酒的色泽晶莹可爱。谁都知道,李白一生对美酒是情有独钟的,只要有美酒,李白便可以忘乎所以,美酒 对李白的神奇效力由此可见一斑。眼前又是同样的场合,只不过“金樽”换上了“玉碗”,人也不是在长安天子脚下,身处民间的李白更可以放浪形骸,尽情享受了,地方上的佳酿,也许更加别有风味,就是因为这首流千古的饮酒歌,到现在才会出现许多冠以“兰陵”字样的酒品。这时摆在面前的兰陵佳酿,色泽清洌,酒香扑鼻,李白看在眼里,美在心间,恨不得马上就喝它个一醉方休。不过,李白一生面对的美酒盛筵,何止千万?那么这一次使得李白忘记了乡愁的到底是什么呢,其实并不是美酒,而是多情的主人。
“但使主人能醉客,不知何处是他乡。”这两句诗,可以说既在人意中,又出人意外。说在人意中,因为它符合前面描写和感情发展的自然趋向;说出人意外,是因为《客中作》这样一个似乎是暗示要写客愁的题目,在李白笔下,完全是另一种表现。这样诗就显得特别耐人寻味。诗人并非没有意识到是在他乡,当然也并非丝毫不想念故乡。但是,这些都在兰陵美酒面前被冲淡了。一种流连忘返的情绪,甚至乐于在客中、乐于在朋友面前尽情欢醉的情绪完全支配了他。由身在客中,发展到乐而不觉其为他乡,正是这首诗不同于一般羁旅之作的地方。
全诗语奇意也奇,形象潇洒飘逸,充分表现了李白豪放不羁的个性,并从一个侧面反映出盛唐时期的时代气氛。
送广通上人游江西
皎然〔唐代〕
香炉七岭秀,秋色九江清。自古多禅隐,吾常爱此行。寻师经鄂渚,受请到青城。离别人间事,何关道者情。
译文
注释
译文注释
赏析
和李相国
许浑〔唐代〕
巨实珍吴果,驯雏重越禽。摘来渔浦上,携在兔园阴。霜合凝丹颊,风披敛素襟。刀分琼液散,笼簌雪华深。虎帐斋中设,龙楼洛下吟。含消兼受彩,应贵冢卿心。
译文
注释
译文注释
赏析
送魏升卿擢第归东都,因怀魏校书、陆浑、乔
岑参〔唐代〕
井上桐叶雨,灞亭卷秋风。故人适战胜,匹马归山东。问君今年三十几,能使香名满人耳。君不见三峰直上五千仞,见君文章亦如此。如君兄弟天下稀,雄辞健笔皆若飞。将军金印亸紫绶,御史铁冠重绣衣。乔生作尉别来久,因君为问平安否。魏侯校理复何如,前日人来不得书。陆浑山下佳可赏,蓬阁闲时日应往。自料青云未有期,谁知白发偏能长。垆头青丝白玉瓶,别时..
译文
注释
译文注释
赏析
春日即事
姚合〔唐代〕
春来眠不得,谁复念生涯。夜听四邻乐,朝寻九陌花。轻烟浮草色,微雨濯年华。乞假非关病,朝衣在酒家。
译文
注释
译文注释
赏析