自宣州赴官入京,路逢裴坦判官归宣州,因题赠
杜牧 〔〕
敬亭山下百顷竹,中有诗人小谢城。城高跨楼满金碧,
下听一溪寒水声。梅花落径香缭绕,雪白玉珰花下行。
萦风酒旆挂朱阁,半醉游人闻弄笙。我初到此未三十,
头脑钐利筋骨轻。画堂檀板秋拍碎,一引有时联十觥。
老闲腰下丈二组,尘土高悬千载名。重游鬓白事皆改,
唯见东流春水平。对酒不敢起,逢君还眼明。
云罍看人捧,波脸任他横。一醉六十日,古来闻阮生。
是非离别际,始见醉中情。今日送君话前事,
高歌引剑还一倾。江湖酒伴如相问,终老烟波不计程。
译文
注释
译文注释
赏析
杜牧
崔郾力荐 当时,崔郾侍郎奉命到东都洛阳主持进士科考试,此时吴武陵——崔郾是柳宗元的老朋友——正任太学博士,也骑着一头老毛驴过来凑热闹。崔郾正在酒席上喝得高兴,听说吴老这位有名的清流人士也过来了,非常吃惊,连忙离席前来迎接。吴老看见崔郾,把崔郾拉到一边,拍着崔郾的肩膀说:你担负此任,乃是众望所归。我老了,不能为朝廷排忧解难了,不..► 445篇诗文 ► 0条名句
寄从弟宣州长史昭
李白〔〕
尔佐宣州郡,守官清且闲。常夸云月好,邀我敬亭山。五落洞庭叶,三江游未还。相思不可见,叹息损朱颜。
译文
注释
译文注释
赏析
天仙子·草绿裙腰山染黛
文廷式〔〕
草绿裙腰山染黛,闲恨闲愁侬不解。莫愁艇子渡江时,九鸾钗,双凤带,杯酒劝郎情似海。
译文
注释
草绿裙腰山染黛(dài),闲恨闲愁侬不解。莫愁艇(tǐng)子渡江时,九鸾(luán)钗,双凤带,杯酒劝郎情似海。
译文注释
草绿裙腰山染黛(dài),闲恨闲愁侬不解。莫愁艇(tǐng)子渡江时,九鸾(luán)钗,双凤带,杯酒劝郎情似海。
黛:青黑色。九鸾钗:古代女子的头饰。
赏析