送魏郡李太守赴任
王维 〔〕
与君伯氏别,又欲与君离。君行无几日,当复隔山陂。
苍茫秦川尽,日落桃林塞。独树临关门,黄河向天外。
前经洛阳陌,宛洛故人稀。故人离别尽,淇上转骖騑。
企予悲送远,惆怅睢阳路。古木官渡平,秋城邺宫故。
想君行县日,其出从如云。遥思魏公子,复忆李将军。
译文
注释
与君伯氏别,又欲与君离。君行无几日,当复隔山陂(bēi)。
苍茫秦川尽,日落桃林塞。独树临关门,黄河向天外。
前经洛阳陌,宛洛故人稀。故人离别尽,淇上转骖(cān)騑(fēi)。
企予悲送远,惆(chóu)怅睢(chàng)阳路。古木官渡平,秋城邺(yè)宫故。
想君行县日,其出从如云。遥思魏公子,复忆李将军。
译文注释
与君伯氏别,又欲与君离。君行无几日,当复隔山陂(bēi)。
首联:刚告别你的哥哥,又要和你分离。氏,一作“兄”。当复句:应当又要山水相隔。陂:山坡,或池塘。
苍茫秦川尽,日落桃林塞。独树临关门,黄河向天外。
秦川:指秦岭以北的陕西甘肃一带,因春秋战国时属秦而得名。
前经洛阳陌,宛洛故人稀。故人离别尽,淇上转骖(cān)騑(fēi)。
陌:路。宛洛:宛,南阳;洛,洛阳。《王维集》作“宛路”。离别尽:一作“尽离别”。骖騑: 古代驾车的马,在中间的叫服,在两边的叫騑,也叫骖。
企予悲送远,惆(chóu)怅睢(chàng)阳路。古木官渡平,秋城邺(yè)宫故。
企:踮起脚尖。官渡平:《王维集》作“官渡半”。宫:一作“都”。
想君行县日,其出从如云。遥思魏公子,复忆李将军。
想君句:推想你到魏地上任后出行州县之时,那随从人马浩荡如云。其出从:一作“其从出”。魏公子:《史记》:“魏昭王子少子而魏安厘王异母弟也。昭王薨,安厘王即位,封公子为信陵君。”李将军:即李太守。
赏析
秋夜怀王伯谅
释敬安〔〕
秋夜不能寐,秋虫鸣砌间。疏钟云外寺,落叶雨中山。以我意不适,想君情倍艰。何时复相见,一笑破愁颜。
译文
注释
译文注释
赏析
到家 其一
谭嗣同〔〕
孤岭破烟石径微,湾头细雨鸬鹚飞。有人日暮倚门望,应念归人归未归。
译文
注释
译文注释
赏析
寄邛州宋道人
陆游〔〕
鸭翎铺前遇秋雨,独与宋生栖逆旅。坐门惝恍见老仙,剧谈气欲凌天宇。袖中出剑秋水流,血点斑斑新报仇。我醉高歌宋生舞,洗尽人间千古愁。老仙约我游太华,是夕当醉莲峰下。语终冉冉已云霄,万里秋风吹鹤驾。我今伶俜践衰境,不如宋生弃家猛。西望临邛一慨然,青松偃尽丹炉冷。
译文
注释
译文注释
赏析
金缕曲 题叆叇轩主瑶台小咏
谭献〔〕
我已飘零后。向天涯、何堪重忆,凤城尊酒。不分推排成老辈,恁许莺花依旧。休采撷、江南红豆。谁说芭蕉坚固树,只生生,种得相思够。诗句枉,故人口。
译文
注释
译文注释
赏析
渭河道中四首 其一
王冕〔〕
平地连沧海,孤城带渭河。行人俱汉语,舟子半吴歌。野草惊秋短,鲂鱼出水多。只怜乡国远,处处有胡笳。
译文
注释
译文注释
赏析