赏析 注释 译文

南陵五松山别荀七

李白 〔唐代〕

君即颍水荀,何惭许郡宾。
相逢太史奏,应是聚宝人。
玉隐且在石,兰枯还见春。
俄成万里别,立德贵清真。
复制

译文及注释

译文

译文
君即如汉时颍川之荀淑,与许郡陈寔相比又有何惭呢!
你我相逢于此,定有太史奏称有贤人相聚。
玉虽隐身仍从石中可见,兰花枯谢还会再见到春天。
须臾之间你我将分手远别,望君树立明德以朴素淡泊为贵。

注释

注释
六即:《唐诗类苑》作“轩昂”。王琦按:“六”字,疑是草书“君”字之讹。颍水:淮河最大支流,自河南流入安徽西北部入淮河。颍水荀:谓荀淑。淑字季和,东汉颍川颍阴人,安帝时征拜郎中,再迁为当途长。
许郡宾:谓陈寔。陈寔字仲弓,东汉颍川许人。曾为闻喜长,再迁太丘长。年八十四而卒于家。事见《后汉书》传。此亦以陈寔喻荀七。
俄:不久,旋即。
立德:树立德业。清真:纯洁质朴,朴素淡泊。

李白

李白

  诗友挚情   ●重访江东   李白离开东鲁,便从任城乘船,沿运河到了扬州。由于急着去会稽会见元丹丘,也就没有多滞留。到了会稽,李白首先去凭吊过世的贺知章。不久,孔巢父也到了会稽,于是李白和元丹丘、孔巢父畅游禹穴、兰亭等历史遗迹,泛舟镜湖,往来剡溪等处,当然也少不了在繁华都市会稽流连忘返。在金陵,李白遇见了崔成甫。两人都是政治..► 992篇诗文 ► 0条名句

复制
详情
猜您喜欢
赏析 注释 译文

前汉门。高祖

周昙〔唐代〕

爱子从烹报主时,安知强啜不含悲。太公悬命临刀几,忍取杯羹欲为谁。
详情
赏析 注释 译文

祭社宵兴灯前偶作

白居易〔唐代〕

城头传鼓角,灯下整衣冠。夜镜藏须白,秋泉漱齿寒。欲将闲送老,须著病辞官。更待年终后,支持归计看。
详情
赏析 注释 译文

寄别

杨凭〔唐代〕

晚烟洲雾并苍苍,河雁惊飞不作行。回旆转舟行数里,歌声犹自逐清湘。
详情
赏析 注释 译文

宿悬泉驿

贾岛〔唐代〕

晓行沥水楼,暮到悬泉驿。林月值云遮,山灯照愁寂。
详情
赏析 注释 译文

雪中书怀

杜牧〔唐代〕

腊雪一尺厚,云冻寒顽痴。孤城大泽畔,人疏烟火微。愤悱欲谁语,忧愠不能持。天子号仁圣,任贤如事师。凡称曰治具,小大无不施。明庭开广敞,才隽受羁维。如日月縆升,若鸾凤葳蕤。人才自朽下,弃去亦其宜。北虏坏亭障,闻屯千里师。牵连久不解,他盗恐旁窥。臣实有长策,彼可徐鞭笞。如蒙一召议,食肉寝其皮。斯乃庙堂事,尔微非尔知。向来躐等语,长作陷..
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 皖ICP备2024062412号