出妓金陵子呈卢六其三
李白 〔唐代〕
东道烟霞主。
西江诗酒筵。
相逢不觉醉。
日堕历阳川。
译文
注释
译文注释
赏析
李白
诗友挚情
●重访江东
李白离开东鲁,便从任城乘船,沿运河到了扬州。由于急着去会稽会见元丹丘,也就没有多滞留。到了会稽,李白首先去凭吊过世的贺知章。不久,孔巢父也到了会稽,于是李白和元丹丘、孔巢父畅游禹穴、兰亭等历史遗迹,泛舟镜湖,往来剡溪等处,当然也少不了在繁华都市会稽流连忘返。在金陵,李白遇见了崔成甫。两人都是政治..► 992篇诗文 ► 0条名句
游淮云寺
牟融〔唐代〕
白云深锁沃州山,冠盖登临众仰攀。松径风清闻鹤唳,昙花香暝见僧还。玄机隐隐应难觉,尘事悠悠了不关。兴尽凡缘因未晚,裴回依旧到人间。
译文
注释
译文注释
赏析
咏庭梅寄人
刘禹锡〔唐代〕
蚤花常犯寒,繁实常苦酸。何事上春日,坐令芳意阑。夭桃定相笑,游妓肯回看。君问调金鼎,方知正味难。
译文
注释
译文注释
赏析
竞渡歌
张建封〔唐代〕
五月五日天晴明,杨花绕江啼晓莺。使君未出郡斋外,江上早闻齐和声。使君出时皆有准,马前已被红旗引。两岸罗衣破晕香,银钗照日如霜刃。鼓声三下红旗开,两龙跃出浮水来。棹影斡波飞万剑,鼓声劈浪鸣千雷。鼓声渐急标将近,两龙望标目如瞬。坡上人呼霹雳惊,竿头彩挂虹蜺晕。前船抢水已得标,后船失势空挥桡。疮眉血首争不定,输岸一朋心似烧。只将输赢分..
译文
注释
使君未出郡斋外,江上早闻齐和声。
棹影斡波飞万剑,鼓声劈浪鸣千雷。
鼓声渐急标将近,两龙望标目如瞬。
前船抢水已得标,后船失势空挥桡。
疮眉血首争不定,输岸一朋心似烧。
须臾戏罢各东西,竞脱文身请书上。
译文注释
使君未出郡斋外,江上早闻齐和声。
使君:这里指州郡长官。郡斋:州郡长官的居室或书房。
棹影斡波飞万剑,鼓声劈浪鸣千雷。
斡波:划水。
鼓声渐急标将近,两龙望标目如瞬。
标:龙舟争夺的锦标。
前船抢水已得标,后船失势空挥桡。
桡:桨板。
疮眉血首争不定,输岸一朋心似烧。
输岸一朋:岸上观赛的输方一伙人。
须臾戏罢各东西,竞脱文身请书上。
文身:刺花的身体。据说在肉身上刺刻花纹,下水可以免受蛟龙的伤害。
赏析
前四句“五月五日天晴明,杨花绕江啼晓莺。使君未出郡斋外,江上早闻齐和声”交代节令、天气、环境,渲染赛前热闹的气氛。
第五、六句写州郡长官前去观看竞渡。第七、八句用“罗衣”、“银钗”借代观看竞渡的女士,从味觉、视觉两方面形容观看比赛的人多。
第九至第十八句描绘第一次竞渡的情景,所用比喻特别多,例如以:飞万剑:形容棹影上下翻飞的快捷,以“鼓声劈浪鸣千雷”比喻鼓声既响又急,以“目如瞬”形容龙目的生动,以“霹雳惊”形容坡上观众喊声突发、惊天动地,以“虹霓晕”形容锦标五彩缤纷,令人五花缭乱。
第十九、二十句“疮眉血首争不定,输岸一朋心似烧”从参赛者和观赛者两个角度写竞渡双方的情绪,“两岸十舟五来往”写双方十艘船又比赛了五次,使竞渡又掀起了一个高潮。
第二十三句“须臾戏罢各东西”中的“各东西”意思是塞外以后各自分开,第二十四句“竞脱文身请书上”的意思是刚赛完,输方不服,双方又脱了上衣,露出刺花的身体,请求再决雌雄。
最后四句是作者观看竞渡后的感慨,由竞渡者的互不相让联想到执政者的朋党之争。
赠刘遂良
王质〔唐代〕
二年不下竹匡床,枕损茅斋小米囊。吹起江风渡刘子,踏开荒草见王郎。胡湾此际谈三命,淝水何时战一场。他日中原公事了,与君同话此荒凉。
译文
注释
译文注释
赏析
临川逢陈百年
李咸用〔唐代〕
麻姑山下逢真士,玄肤碧眼方瞳子。自言混沌凿不死,大笑老彭非久视。强争龙虎是狂人,不保元和虚叩齿。桃花雨过春光腻,劝我一杯灵液味。教我无为礼乐拘,利路名场多忌讳。不如含德反婴儿,金玉满堂真可贵。
译文
注释
译文注释
赏析